网上有关“《five hundred miles》中文叫什么?”话题很是火热,小编也是针对《five hundred miles》中文叫什么?寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。
《Five?Hundred?Miles》(500英里)
演唱:The Innocence Mission
If you miss the train I'm on
若你与我的列车交错
You will know that I am gone
你会知晓我已远走他乡
You can hear the whistle blow
你能听到它气鸣嘶吼
A hundred miles
离开一百里
A hundred miles, a hundred miles
一百里,又一百里
A hundred miles, a hundred miles
一百里,再一百里
You can hear the whistle blow
你隐约还能听到那鸣哨四起
A hundred miles
一百里
Lord I'm one, lord I'm two
我的主,我已迈出一百里,两百里
lord I'm three, lord I'm four
我的主,已经三百里,四百里
Lord I'm five hundred miles
主啊,我已足足远离那家门五百里
Run my door
Five hundred miles, five hundred miles
五百里,五百里了
Five hundred miles, five hundred miles
五百里,是五百里
Lord I'm five hundred miles
上帝我已足足远离家门五百里
Run my door
Not a shirt on my back
我如今无衣履在身
Not a penny to my name
我更是身无分文
Lord I can't go back home
主,恕我无法以此窘境归去
This away
This away, this away
如此窘境,无衣履在身
This away, this away
如此窘境,更身无分文
Lord I can't go back home
主,恕我无法以此窘境归去
This away
If you miss the train I'm on
若你与我的列车交错
You will know that I am gone
你会知晓我已远走他乡
You can hear the whistle blow
你能听到那鸣哨四起
A hundred miles
我继续远离了下一百里
此曲由美国民谣歌手Hedy West创作,并于1961年率先发行在民歌三重唱The Journeymen(旅行者)的同名专辑中,后有日本摇滚歌神忌野清志郎改编日文版的500 miles,被松隆子和忌野清志郎本人唱过。值得注意的是,应区别于Bobby Bare的《500 miles away from home》。
此曲由美国民谣歌手Hedy West创作,并于1961年率先发行在民歌三重唱The Journeymen(旅行者)的同名专辑中,后有日本摇滚歌神忌野清志郎改编日文版的500 miles,被松隆子和忌野清志郎本人唱过。值得注意的是,应区别于Bobby Bare的《500 miles away from home》。
叫 绒兔宝宝 手办,可爱的外表,细腻质感,产品尺寸高约16.5cm,pvc/abs材质。
:POP MART(泡泡玛特),是成立于2010年的潮流文化娱乐品牌。是围绕艺术家挖掘、IP孵化运营、消费者触达以及潮玩文化推广与培育四个领域,旨在用“创造潮流,传递美好”的品牌文化构建的覆盖潮流玩具全产业链的综合运营平台。
2020年12月11日,泡泡玛特国际集团有限公司在港股挂牌上市。
2022年2月,泡泡玛特投资青草互助 后者系大学生互助保障平台。
关于“《five hundred miles》中文叫什么?”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!
本文来自作者[以云]投稿,不代表亚南号立场,如若转载,请注明出处:https://ynbtpf.com/yanan/3772.html
评论列表(3条)
我是亚南号的签约作者“以云”
本文概览:网上有关“《five hundred miles》中文叫什么?”话题很是火热,小编也是针对《five hundred miles》中文叫什么?寻找了一些与之相关的一些信息进行分...
文章不错《《five hundred miles》中文叫什么?》内容很有帮助